⚠️
Please Note — Beta CourseThis is a beta of a language course, and at this stage, there will be mistakes. Although I strive for 100% accuracy, creating the material, and amending modules for over 60 modules, takes an awful lot of time. So please use this feedback form to tell me about the problem. I’ll try and rectify when I can. Some modules are more complete than others, and some, especially the more advanced ones, need a lot more work to bring them up to the required standard. All claims on the efficiency of the course are based on aspirational goals. Remember, this course is free, it has no ads, I just hope enough people are kind enough to buy me a coffee to make this venture worth while.
Give Feedback

HomeDay 20 › Day 21

A2 — Pre-intermediateDay 21 of 60

Transport
& Travel

Getting around Bulgaria independently requires knowing the transport system. Today you master public transport, ticket buying, timetables and travel questions.

📅 Day 21⏳ ~60 minutes🎤 Audio on every section✅ Quiz at the end
🔊 Speed:

Picture this: You're standing in Sofia's Централна гара (Central Station), staring at the departure board. You need a train to Plovdiv — but which platform? You approach the билетна каса (ticket office) and say: "Един билет за Пловдив, моля. Отиване и връщане." The cashier tells you the platform and departure time. Suddenly, navigating Bulgaria's rail network feels manageable.

Bulgaria's public transport is remarkably affordable. A Sofia metro ride costs about €0.80, an inter-city bus to Plovdiv around €7, and even a cross-country train ticket rarely exceeds €10. Sofia has an expanding metro system (4 lines as of 2025), plus trams, trolleybuses, and regular buses — all on one integrated ticket system. Between cities, comfortable private bus companies like Union Ivkoni and Biomet compete with the state railway БДЖ. Today you'll master all the vocabulary you need to travel independently — from buying a ticket to asking about delays and transfers.

Section 1

Transport types

Every way of getting around in Bulgaria.

BulgarianRomanisedEnglishNotesAudio
автобусavtobusbusInter-city and local
тролейtroleytrolleybusElectric bus — common in Sofia
трамвайtramvaytramMainly Sofia
метроmetrometro / undergroundSofia only
влакvlaktrainБДЖ = Bulgarian State Railways
таксиtaksitaxiAlways use a metered taxi
колаkolacarEveryday word
мотоциклетmototsikletmotorbikeMore formal than мотор
велосипедvelosipedbicycleAlso колело in speech
самолетsamoletaeroplaneFor flights
корабkorabship / ferryLess common inland
пешаpeshaon footHow you go somewhere
🎤 Transport types

Section 2

At the station — key vocabulary

The words you need at a Bulgarian railway or bus station.

BulgarianRomanisedEnglishAudio
гараgararailway station
автогараavtogarabus station
летищеletishteairport
перонperonplatform
коловозkolovoztrack / line number
билетbiletticket
билетна касаbiletna kasaticket office
разписаниеrazpisanietimetable / schedule
заминаванеzaminavanedeparture
пристиганеpristiganearrival
закъснениеzakasneniedelay
директен влакdirekten vlakdirect train
с прекачванеs prekachvanewith a transfer / change
вагонvagoncarriage / coach
мястоmyastoseat / place
🎤 Station vocabulary

Section 3

Buying a ticket

Everything you need at the ticket window.

BulgarianRomanisedEnglishAudio
Един билет за... моля.Edin bilet za... molya.One ticket to... please.
Отиване и връщане.Otivane i vrashtane.Return (there and back).
Само отиване.Samo otivane.Single (one way only).
За кога?Za koga?For when?
За утре сутринта.Za utre sutrinta.For tomorrow morning.
В колко часа тръгва влакът?V kolko chasa tragva vlakat?What time does the train leave?
Кога пристига в...?Koga pristiga v...?When does it arrive in...?
Има ли директен влак?Ima li direkten vlak?Is there a direct train?
Трябва ли да се прекача?Tryabva li da se prekacha?Do I need to change?
От кой перон?Ot koy peron?From which platform?
🎤 Buying a ticket

Section 4

On the bus and metro

Urban transport phrases.

BulgarianRomanisedEnglishAudio
С кой автобус да отида до...?S koy avtobus da otida do...?Which bus should I take to...?
Качете се на автобус номер...Kachete se na avtobus nomer...Take bus number...
Слезте на спирка...Slezte na spirka...Get off at... stop.
Колко спирки са?Kolko spirki sa?How many stops is it?
Следващата спирка е...Sledvashtata spirka e...The next stop is...
Картата, моля.Kartata, molya.Your travel card, please.
Еднократен билетEdnokraten biletSingle journey ticket
Абонаментна картаAbonamentna kartaMonthly pass
🎤 Bus and metro phrases

💡 Sofia public transport tip

In Sofia, you validate your ticket on the bus or tram at the yellow validator. In the metro, scan or insert the ticket at the gate. An абонаментна карта (monthly pass) covers metro, tram, trolleybus and bus within Sofia. For taxis, use licensed companies and avoid unmarked cars at stations or airports.

Section 5

Useful travel phrases

Short practical phrases for stations, bus stops and asking for directions.

Един билет за Варна, моля.Edin bilet za Varna, molya.One ticket to Varna, please.
Само отиване или отиване и връщане?Samo otivane ili otivane i vrashtane?Single or return?
В колко часа тръгва влакът?V kolko chasa tragva vlakat?What time does the train leave?
Има ли директен автобус?Ima li direkten avtobus?Is there a direct bus?
Колко струва билетът?Kolko struva biletat?How much is the ticket?
Къде е билетната каса?Kade e biletnata kasa?Where is the ticket office?
🎤 Useful travel phrases

Section 6

Dialogue — buying a train ticket

A complete ticket purchase at Sofia Central Station.

💬 Dialogue — at the ticket officeRead aloud

— Добър ден. Един билет за Пловдив, моля.
— Само отиване или отиване и връщане?
— Отиване и връщане. За утре сутринта.
— Влакът тръгва в осем и четвърт и пристига в десет без пет.
— Чудесно. Има ли директен влак?
— Да, директен е. От трети перон.
— Колко струва?
— Шест евро и петдесет цента.
— Заповядайте, седем евро.
— Рестото е петдесет цента. Приятно пътуване!

— Dobar den. Edin bilet za Plovdiv, molya.
— Samo otivane ili otivane i vrashtane?
— Otivane i vrashtane. Za utre sutrinta.
— Vlakat tragva v osem i chetvart i pristiga v deset bez pet.
— Chudesno. Ima li direkten vlak?
— Da, direkten e. Ot treti peron.
— Kolko struva?
— Shest evro i petdeset tsenta.
— Zapovyadayte, sedem evro.
— Restoto e petdeset tsenta. Priyatno patuvane!

— Good afternoon. One ticket to Plovdiv please.
— Single or return?
— Return. For tomorrow morning.
— The train leaves at quarter past eight and arrives at five to ten.
— Great. Is it a direct train?
— Yes, it is direct. From platform three.
— How much is it?
— Six euros and fifty cents.
— Here is seven euros.
— Your change is fifty cents. Have a good journey!

🎤 Full dialogue
Само отиване или отиване и връщане?Samo otivane ili otivane i vrashtane?Single or return?
Да, директен е. От трети перон.Da, direkten e. Ot treti peron.Yes, it is direct. From platform three.
Рестото е петдесет цента.Restoto e petdeset tsenta.Your change is fifty cents.

Section 7

Writing task

✏️ Writing task — Day 21

  1. You want a return ticket to Varna for next Saturday. Write what you say at the ticket office.
  2. Translate: "Which bus goes to the National Theatre? Get off at the third stop."
  3. Write the Bulgarian for: platform, timetable, departure, arrival, delay.
  4. What does "Приятно пътуване!" mean and when do you say it?
Show answers

1. Един билет за Варна, отиване и връщане. За следващата събота, моля.

2. С кой автобус да отида до Народния театър? Слезте на третата спирка.

3. перон, разписание, заминаване, пристигане, закъснение

4. "Have a good journey!" — said when someone is about to travel. Like "bon voyage".

💡 Tip: Writing by hand in Cyrillic is the fastest way to lock in new vocabulary. Even five minutes of handwriting beats reading the same words ten times.
☕ Enjoying the course? It is completely free. If it is helping you, a coffee keeps the server running.
☕ Buy me a coffee
✏️

Day 21 Quiz

8 questions · score 6+ to mark day complete

Question 1 of 8

"Return ticket" in Bulgarian:

Aсамо отиване
Bотиване и връщане
Cдвоен билет
Dобратен билет

Question 2 of 8

What is "автогара"?

AAirport
BTrain station
CBus station
DMetro station

Question 3 of 8

"What time does the train leave?":

AВ колко часа пристига влакът?
BВ колко часа тръгва влакът?
CКога е влакът?
DОт кой перон е влакът?

Question 4 of 8

"From which platform?" in Bulgarian:

AНа кой перон?
BОт кой перон?
CДо кой перон?
DПри кой перон?

Question 5 of 8

What is a "абонаментна карта"?

AA single journey ticket
BA return ticket
CA monthly travel pass
DA tourist card

Question 6 of 8

"Do I need to change (trains)?" in Bulgarian:

AИма ли директен влак?
BТрябва ли да се прекача?
CТрябва ли да чакам?
DМога ли да продължа?

Question 7 of 8

"Have a good journey!" in Bulgarian:

AПриятен апетит!
BПриятна вечер!
CПриятно пътуване!
DДобър път!

Question 8 of 8

The word for "delay" in Bulgarian:

Aзакъснение
Bзаминаване
Cпристигане
Dразписание
0/8

Day 21 Recap

Review before Day 22. Every point builds on the last.

TopicKey pointExample
Transport typesавтобус · тролей · трамвай · метро · влак · такси · самолетKnow all 8 with gender
Station wordsгара · автогара · перон · билет · разписание · заминаване · пристигане
TicketsЕдин билет за... · само отиване · отиване и връщане · За кога?Always state destination and date
Train questionsВ колко часа тръгва? · Кога пристига? · Директен ли е? · От кой перон?Four essential questions at any station
Bus/metroС кой автобус? · Слезте на спирка... · Колко спирки?Use formal -те imperative
Приятно пътуване"Have a good journey" — said at departure, like bon voyage.Universal farewell for travellers
🌎 CultureBulgarian transport is very affordable — Sofia metro ~€0.80, inter-city buses ~€7; private bus companies compete with state railway БДЖSofia has 4 metro lines + trams, trolleybuses, buses on one ticket
← Day 20: Daily Routine & Time Day 22: Health & the Body →